
Crédit photo : Fskng sur son compte TwitterNous sommes tout particulièrement heureux de vous annoncer la sortie en France, dès la fin de l'année 2016, des films de MOBILE SUIT GUNDAM (déjà parus en DVD en France chez BEEZ) ainsi que des séries MOBILE SUIT Z GUNDAM ET MOBILE SUIT GUNDAM ZZ en édition Blu-Ray VOST FR !
Depuis un an jour pour jour, nous avons tout mis en œuvre, dans l'ombre, pour permettre la sortie de ces deux séries totalement inédites en France. Nous avons notamment tenu à réunir les personnes les plus compétentes pour en réaliser la traduction et, honnêtement, le résultat est à la hauteur de nos (très fortes) espérances, le souhait de délivrer la meilleure version possible à vous tous ayant été notre souci constant.
Remercions aussi directement le studio Sunrise ainsi qu'Anime Limited / All The Anime, qui sont les acteurs déclencheurs de ce projet qui donne aujourd'hui à la francophonie un accès direct aux récits fondateurs de la saga Gundam !
A cela, on peut rajouter G no Reconguista, qui figure sur la photo.
En parlant de traduction :
- La traduction des films I, II et III est celle de l'édition BEEZ (qui date en fait du festival "hommes et robots" organisés par la Maison de la Culture du Japon à Paris, en 2003).
- La traduction de G no Reconguista a été exécutée pour Wakanim par Xavier Fleury (ép.1 à 14), et Stéphane Lapie (ép.15 à 26), corrigée et supervisée du début à la fin par Jun Ichi Takeda. A priori, ce sera cette traduction qui figurera sur les BluRay.
- Zêta Gundam a été traduit par Jean-Philippe Dubrulle, la traduction corrigée et supervisée par Jun Ichi Takeda.
- Gundam ZZ a été traduit par Eric Figuière, la traduction a été corrigée et supervisée par Jean-Philippe Dubrulle, M. Takeda étant occupé sur Gundam The Origin et/ou n'ayant pas souhaité se compromettre / souiller son palmarès / vendre son âme au diable en bossant sur Gundam ZZ (rayer la ou les mentions inutiles).